Районы Костромской области > Буйский район
Буйские Абатурки и мерянский "аватур".
(1/1)
merjanin:
БУЙСКИЕ АБАТУРКИ И МЕРЯНСКИЙ "АВАТУР".
Возвращаясь к истории про галицких дворян Отрепьевых. Усадьба деда самозванца Лжедмитрия I (Григория Отрепьева) Елизара Матвеевича Отрепьева стояла у деревни Большая Абатурка на речке Абатурке.
В интересующем регионе нашел два урочища: Абатурки рядом с Барским-Махрово и рекой Вёксой, стоящие на безымянном ручье, и урочище Большие Абатурки на речке Оферовке неподалеку от Шушкодома, находящееся на земле волости Корега. Какие именно Абатурки принадлежали деду Лжедмитрия I не ясно.
Про волость Корега в книге протоиерея и ученого-историка, Михаила Диева "Старинные волости и станы в Костромской стороне" рассказывается интересная история: "В старину писалась волостью Костромского уезда, на северо-восток от Борка и города Буя; она получила название от реки Кореги, протекающей в нынешнем Буевском уезде и изливающейся в реку Кострому; вся эта сторона, по которой течет эта река, доселе называется Корегою и, по большей части, населена мелкопоместными дворянами. Рассказывают смешную басню, что леший из Буя пошел на север, неся в корзине дворян, в лесах Корегских запнулся об коряжину и всех дворян вывалил; от того де по Кореге их много".
Однако же наибольший интерес для меня представляет этимология этого названия. Ойконим Абатурки не находит этимологии в славянских и тюркских языках. Александр Константинович Матвеев так же не дает для него ни каких вариантов. Посмею предположить, что в его расшифровке нам может помочь марийский язык.
Абатурки ава - "мать", тур - "край" - "материнский край", "Матино".
Ойконим Матино можно считать славянской калькой гипотетически-мерянского названия Абатурки. Есть деревня Матино в Кичменгско-Городецком мун. районе Вологодской области, и деревня Матино в Кашинском городском округе Тверской области, обе на исторической мерянской земле (ИМЗ).
Ареал ойконима Абатурки так же полностью совпадает с ИМЗ: деревня Абатурово Кстовского мун. района Нижегородской области, деревня Абатурово Няндомского муниципального района Архангельской области, деревня Абатуриха Вожегодского мун. района Вологодской области, деревня Абатурово Никольского мун. района Вологодской области, деревня Абатурово Кимрского мун. района Тверской области, деревня Абатурки Буйского мун. района Костромской области, деревня Абатурово Угличского мун. района Ярославской области.
Да, как первоначальное мерянское ава - "мать" превратилось в "аба"? Дело в том, что, по-видимому, звук «в» в мерянском звучал глуше русского и напоминал русский звук «б». Точно так же звучит «в» в марийском языке. Например марийское слово вуй - "голова" в русской транскрипции слышится как буй.
Андрей Мерянин http://www.merjamaa.ru/
В качестве иллюстрации фотография нашего земляка, героя ВОВ Павла
Александровича Виноградова. Родился в 1905 году в деревне Абатурки Буйского района Ярославской (совр. Костромской) области, Шушкодомского сельсовета. До войны работал в колхозе бригадиром. Был женат на Виноградовой (Бойцовой) Марии Андреевне. У них родилось семеро детей. Был призван Буйским РВК (тогда Ярославской области) и участвовал в Великой Отечественной Войне в составе 82 стрелковой дивизии.
Навигация
Перейти к полной версии